Песни Нашего Поколения Марочкин

Песни Нашего Поколения Марочкин

Песни Нашего Поколения МарочкинПесни Нашего Поколения МарочкинаПесни Нашего Поколения Марочкин

Владимир Марочкин. Повседневная жизнь российского рокера. Герберта Джорджа Уэллса и 1. В дни кометы». Он находится в тени других фантастических произведений писателя, но, возможно, является самым важным в творчестве Уэллса.

Песни Нашего Поколения Марочкин

В том же году он впервые появился и на русском языке, в . Интересно, что роман был напечатан в переводе легендарной революционерки- народницы Веры Засулич, и это не случайно, потому что Уэллс здесь мечтает не о машине времени и не о шапке- невидимке, а о справедливом устройстве общества. Герберт Уэллс был социалистом по своим воззрениям, и он прекрасно понимал, что капитализм – это постоянная жажда войны, причем не важно, против кого, ибо война дает капиталистам возможность бесконечной наживы. Уже в 1. 90. 6 году писатель предвидел скорое начало общемировой кровавой бойни, и пафос его романа «В дни кометы» состоял как раз в том, чтобы урезонить тех, кто стремился повоевать. Любой из нас, пожелавший высказаться откровенно, мог бы предупредить ее.

Книга «Песни нашего поколения. Восьмидесятые» рассказывает о том поколении, которое вошло в большую жизнь в 80-е годы. Эти молодые люди не . Марочкин Владимир Владимирович. Википедия: https://ru.wikipedia.org/wiki/Марочкин,. Через песни – об истории страны.

  • Владимир Владимирович Марочкин — советский и российский журналист, писатель. За ней последовали ещё две книги — «Песни нашего поколения. Семидесятые», «Песни нашего поколения. Восьмидесятые». Русский рок.
  • Владимир Марочкин. 21 Сентябрь 2017. Еще больше меня восхитил тот факт, что старая книга «Песни нашего поколения. Восьмидесятые», еще .
  • Купить книгу «Песни нашего поколения. Восьмидесятые» автора В. Марочкин, Н. Игнатьев и другие произведения в разделе Книги в .
  • Ростов-на-Дону), 2010 год. Из архива Андрея Задворнова, Владимир Марочкин, Наталья Сычева, Андрей Игнатьев «Песни нашего поколения.
  • Поколение 70-х не оставило такой визитной карточки, как джазмены. Песни нашего времени: семидесятые / В.Марочкин, Н.Сычёва, .
  • Марочкин Владимир Владимирович, родился 29 ноября 1960 г. Профессиональный журналист. Семидесятые», «Песни нашего поколения.
  • Владимир Марочкин / Vladimir Marochkin. Журналист и фотограф, в 80-е годы прошлого века Владимир Марочкин. Песни нашего поколения.

Нужно было только немного откровенности. Но что мешало нам быть откровенным друг с другом?» - Уэллс пишет об этом с некоторой горячностью, будто он сам виновен в еще не начавшейся войне и теперь раскаивается. В кульминационный момент романа его герой оказывается в поле, на котором цветут маки, а в классической литературе эти цветы являются символом памяти жертв военных и гражданских вооруженных конфликтов, к примеру, Гомер сравнивал недолговечный маковый цвет с погибшими на поле боя воинами. Однако эти цветы также всегда считались неким напоминанием о «цикличности» Вселенной и несли обещание новой жизни. В романе Уэллса новая жизнь началась в результате чуда: прилетела комета, задела Землю своим газовым хвостом – и наступило царство счастья, добра, справедливости и изобилия. Не стало на Земле места злобе, вражде, зависти и обману.

Обитателям планеты теперь претили жадность, жестокость или ревность. Наступил золотой век истины и чистоты. Вот только жаль, что все это произошло в фантастическом романе, а на Земле в августе 1. Но неожиданно фантазии писателя были реализованы в России, хотя и не совсем так, как он предполагал. Уэллс был сторонником фабианского социализма.

Он считал, что преобразование капитализма в социалистическое общество должно происходить постепенно, в результате институциональных преобразований. Уэллс свято верил в то, что возможно воздействовать на капиталистов так, чтобы у них проснулась совесть и они перестали бы эксплуатировать простой народ. Но в России не стали ждать, когда капиталисты перевоспитаются, в октябре 1. При первой возможности Уэллс помчался в революционную Россию, чтобы своими глазами увидеть, каким образом в России начали сбываться его мечты. Первые впечатления оказались достаточно пессимистичными. Его неприятно поразило то, что на центральных улицах города были закрыты почти все магазины, а народ выглядел основательно пообносившимся. Зато, несмотря на разруху, в Москве и Петрограде продолжали работать театры, художники продолжали писать картины, а ученые – делать уникальные открытия.

Уэллс обнаружил, что большинство писателей нашли работу по выпуску грандиозной по своему размаху, своеобразной русской энциклопедии всемирной литературы: «В Англии и Америке выпуск серьезной литературы по доступным ценам фактически прекратился сейчас «из- за дороговизны бумаги». Путешествуя по нашей стране, писатель понял главное: Россия попала в беду не в результате большевистской революции, а вследствие мировой войны и аморальной деятельности российских капиталистов. Они правили, и расточали, и грызлись между собой, и были так слепы, что до самой последней минуты не видели надвигающейся катастрофы». Далее Уэллс делает удивительный вывод, что в той ситуации в России не оказалось другого правительства, способного прийти на смену царизму: «Первая русская революция превратила Россию в дискуссионный клуб и арену политической драки. Либеральные круги, не привыкшие действовать и брать на себя ответственность, пустились в шумные споры о том, должна ли Россия быть конституционной монархией, либеральной республикой, социалистической республикой и так далее.

И во всей России. Главным доказательством правильности курса российских марксистов стала для него встреча с дамой из высшего общества, с которой он познакомился еще в первый приезд в нашу страну в 1.

Она говорила, вспоминал Уэллс, что живет гораздо более интересной и содержательной жизнью, чем в былые дни. Уэллс еще и потому поверил в новый путь России, что был приверженцем планового хозяйства. Еще в 1. 91. 4 году в романе «Освобожденный мир» («The World Set Free») он ругал капитализм за то, что управление покорно следовало за событиями, вместо того чтобы планировать их, и что несмотря на наступление изобилия, когда в распоряжении человечества оказалось все необходимое для удовлетворения его потребностей, не существовало никакого плана для правильного распределения этого огромного богатства.«Риторика, консерватизм, неслаженность, слепота, бездумность, творческое бесплодие — вот что характеризовало все правительства тех лет», - писал Уэллс в «Освобожденном мире». Весной 1. 93. 4 года писатель побывал в США, где был совершенно очарован «Новым курсом», который проложил президент Рузвельт. Главной задачей Рузвельта было спасти страну от тяжелейшего системного кризиса, терзавшего Америку с конца 2.

США действительно уменьшилась и даже начался медленный, но верный экономический рост. Россия тем временем приняла уже второй пятилетний план. Возникли новые мощные индустриальные центры и отрасли промышленности: химическая, станко- , тракторо- и авиастроительная.

Наша страна превращалась в индустриальную державу. Уэллс и Рузвельт провели за беседой вечер в Белом доме, и писатель нашел поразительное сходство между Вашингтоном и Москвой. Два государства отличались по методам, однако цели, к которым они стремились, «были совершенно одинаковыми и заключались в организации крупномасштабного производства». Поэтому писатель решил свести их вместе. Он скромно подумал: «Если Сталин такой способный, каким я его начинаю считать, то он должен видеть многие вещи так, как их вижу я».

Сталин принял Уэллса 2. Кремле. Лондонский мечтатель призвал Сталина отречься от Маркса, забыть устаревшую чепуху про классовую борьбу и немедленно создать вместе с Рузвельтом мировую социалистическую систему.«Вы и Рузвельт отправляетесь от двух разных исходных точек. Но не имеется ли идейной связи, идейного родства между Вашингтоном и Москвой?

Организация является наиболее важным фактором. Без организации идея социализма – всего лишь идея». Москву Уэллс покидал обескураженным.

Сталин родства не признал: частная собственность и плановое хозяйство несовместимы. А я не забываю, что имеется много злых людей. Я не верю в доброту буржуазии.

Не освободившись от капиталистов, не разделавшись с принципом частной собственности на средства производства, Вы не создадите планового хозяйства. Но еще больший шок писатель испытал, когда узнал о том, что американские самолеты сбросили атомные бомбы на японские города Хиросима и Нагасаки. Ведь это именно Уэллс в романе «Освобожденный мир», предсказал изобретение атомной бомбы. Как Запустить Игру Без Драйвера На Звук. Можно себе представить, как больно было писателю воспринимать вести о том, что его самые ужасные пророчества сбылись.

В предисловии к изданию «Войны в воздухе» 1. Уэллс написал, что его эпитафией должна стать фраза «Я вас предупреждал. Проклятые вы дураки (I told you so.

Пока «золотой век» так никто и не построил.

Песни Нашего Поколения Марочкин
© 2017